Швейцария может похвастаться захватывающими дух пейзажами в окружении величественных гор и невероятно феноменальным шоколадом среди старинных часов. Помимо этих знакомых аспектов, он расположен глубоко в захватывающем царстве эксцентричных ритуалов и почтенных швейцарских традиций, воплощающих глубину культурного наследия. Одна из интригующих традиций предполагает сон под сыром на пыльной полке, что каким-то образом влияет на яркие ночные сны. Швейцария может похвастаться множеством необычных традиций, которые делают эту альпийскую нацию фантастически уникальной.
Знакомство с этими обычаями обеспечивает глубокое понимание швейцарских традиций при планировании визита за границу. Этот блог углубляется в увлекательные швейцарские традиции, в том числе деревенский фольклор под горами и причудливые шествия коров, которые происходят время от времени.
Как ни странно, швейцарцы считают, что употребление сыра перед сном сильно влияет на их ночные подсознательные видения. Увлечение этой идеей стимулировало исследования потенциального влияния различных сыров на ночные видения глубоко в подсознании.
Швейцарские традиции предполагают, что сыры с сильным запахом, такие как Грюйер или Эмменталь, при определенных обстоятельствах могут вызвать яркие сны.
Некоторые исследования показывают, что сыр содержит соединения, которые, вероятно, влияют на режим сна глубоко под поверхностными уровнями сознания.
Путешественники, интересующиеся этой традицией, проверяют ее, наслаждаясь тарелками швейцарского сыра каждую ночь под тускло освещенными потолками в окружении тишины.
В Швейцарии к коровам относятся по-королевски, особенно во время Альпабзуга, который франкоговорящие называют Десальп в горных районах. Лето медленно уходит вниз, поскольку коровы возвращаются после месяцев, проведенных на выпасе на горных пастбищах, на более низкие высоты.
Во время этого мероприятия:
Фермеры украшают коров сложными цветочными композициями под прочными традиционными швейцарскими колокольчиками.
Жители деревень собираются в таких городах, как Аппенцелль, окруженных горами; они становятся свидетелями фантастически красочного зрелища.
Народные танцы и дегустации сыра почему-то каждый год происходят под старомодную музыку во время парадов.
Алпабзуг предлагает фантастический шанс испытать настоящую Швейцарская культура среди потрясающе красивых горных пейзажей в окружении деревенских деревень.
Швинген, чрезвычайно популярный швейцарский вид спорта, зародившийся в средневековье глубоко в суровых ландшафтах Швейцарии, по-прежнему невероятно почитаем. Эта форма борьбы практиковалась на протяжении веков, особенно в сельских горных регионах.
Практикующие занимаются этим видом спорта на круглом ринге, густо покрытом опилками, что отличает его от других видов борьбы.
Борцы надевают до смешного узкие шорты с поясом, что позволяет противникам яростно хватать их и внезапно швырять на спину с огромной силой.
Турниры Eidgenössisches Schwing- und Äpllerfest глубоко укоренены в швейцарских традициях и ежедневно собирают тысячи зрителей со всего мира.
Посещение Швейцарии во время регионального фестиваля борьбы необходимо лично увидеть Швинген.
В швейцарских деревнях приход весны бурно празднуется праздником Чаландамарц, во время которого дети громко звонят в колокольчики.
Яркая процессия разворачивается под живую музыку, дико танцующую под ярким солнечным небом.
Специальные представления символизируют медленное изгнание зимней стужи под шквалом ярких весенних цветов.
Глубоко укоренившиеся обычаи Граубюндена окружают многовековую швейцарскую традицию, прославляемую среди потрясающих горных пейзажей и почтенного народного наследия.
Драматические швейцарские традиции включают ежегодный весенний фестиваль Sechseläuten Zurich, где сжигают Бёгга, фигуру, похожую на снеговика, плотно начиненную взрывчаткой. Европа может похвастаться невероятно сказочными фестивалями, но это просто фантастика.
Бёгг символизирует зиму, которая медленно угасает под теплыми солнечными днями и каким-то образом приходит со своим взрывным разрушением.
Местные жители считают, что Бёгг сгорает быстро, а это значит, что лето, скорее всего, будет приятным.
Фестиваль включает в себя Цюрих Повсюду разворачиваются парады гильдий, конные шествия и яркие праздники.
Sechseläuten предлагает посетителям захватывающее дух зрелище швейцарских традиций в совершенно фантастической форме.
Швейцарская кухня сыр прочно включен в традиционное фондю, а раклет является основным блюдом всей страны.
Фондю обычно включает в себя погружение хрустящих кусков хлеба в обжигающий плавленый сыр и щедрую порцию вина.
В раклетте плавленый сыр медленно натирают на такие продукты, как картофель, под грилем, который равномерно нагревает еду наверху.
Совместная трапеза создает теплые ностальгические моменты с близкими людьми в уютном, интимном пространстве.
Знаки Сильвестрклаузе Канун Нового года с причудливым обычаем звона в колокола в глубинах горных деревень Аппенцелля.
Группы Клаузе создают наряды из веток, колокольчиков причудливой формы и причудливых масок.
От одного дома гуляют люди, медленно звоня в гигантские колокола и задорно распевая старинные народные мелодии.
Фестиваль приходится на 31 декабря, а затем на 13 января по старому юлианскому календарю.
Этот чрезвычайно захватывающий обычай дает фантастическую возможность ближе познакомиться со швейцарскими традициями и мастерством.
Швейцария может похвастаться потрясающими пейзажами и глубоко укоренившимися традициями, глубоко укоренившимися в фольклоре. Сон с сыром влияет на сны и под звездным небом. Наблюдение за коровами, шествующими по деревням в изысканных нарядах, делает Швейцарию необыкновенной.
Планирование поездки предполагает глубокое погружение в различные культурные явления, отражающие самобытную сущность Швейцарии. Спать сегодня с сыром звучит интригующе. Это может привести вас на дико сюрреалистический путь ярких ночных видений.
Street address | |||
City | |||
State | Zip code | ||
Country |
Street address | |||
City | |||
State | Zip code | ||
Country |
Street address | |||
City | |||
State | Zip code | ||
Country |